久久看书>军事历史>错乱的革命之轴复仇战争>第十五章 全面将军

13点整,哥伦比亚特殊解放。夕伦比亚特区的街道上。抹了一层又一层的,金色的光辉险些盖住了遍地的鲜血。

在白宫的椭圆形办公室里,华盛顿警备部队指挥官西尔中将坐在轮椅上,向老伊扎津卡中将痛苦地抬起手,交出了佩枪,宣布投降。

之所以对方要坐在轮椅上,是因为左腿被一颗扔在白宫草坪上的炸弹炸断,差点一命呜呼的关系。

这一刻,闪光灯响起。联军的战地记者敏捷地按下了照相机的快门,记录下了这个历史性的时刻。

接过了降将递过来的佩枪后,老伊扎津卡伸出一只手,兴奋地对对方说:“西尔将军,我代表全世界的被压迫者,对你的决定表示衷心的赞赏。于军人来说无疑是极大的遗憾;但对于全世界被压迫者,对于人类的命运和新时代的历史潮流来说,毫无疑问,这是重大的贡献。维拉迪摩大元帅让我转告您,他对您的决断表示由衷的敬佩。”

听说,如果派出的不是一个下级军官,而是战役最高指挥官受降的话,投降者心里也许会稍稍好受一些。更何况,莫斯文克同志的上级竟然如此豁达开明。连我都没想到,估计西尔中将更不会想到了。

当然,对一个败军之将而言,没有什么好说的。失败就是失败。

然后西尔中将一个立正,环视一圈四周。对老伊扎津卡,乃至电视机前的所有人说:“贵军虽然攻占了哥伦比亚特区,但在我军的坚强抵抗下,杜根总统和国会政要均安全撤离,作为一个自由世界的军人,我们已完成了该做的任务。”

虽然听不懂,但是老伊扎津卡中将听着翻译官的同步翻译,仍然在点点头。我不清楚他到底听进去了多少,但我清楚,我们这支一开始就糊里糊涂没有任何计划,甚至险些全军覆没的部队,能取得如此成绩,已经是不可想象的奇迹了。

“另外,尽管我是一个失败的军人,但我还是要奉劝贵军一句:这次胜利也许是偶然的,但侵略者必将失败。”说到这里,西尔将军挺了一下因岁月有些佝偻的脊背。

听了同步翻译的话,老伊扎津卡耸了耸肩膀,露出了一丝微笑。

“这话各位也许更有感触,”他说,“比如十九年前——哦不,七年前——你们也没想到今天。”

“告辞!”西尔此刻的脸色不太好。但他还是维持着军人应有的礼节:双腿并拢,抬头挺胸,举起右手,坐在轮椅上,向老伊扎津卡敬礼,老伊扎津卡也举起手还礼。

西尔标准地向后转,带着副官大踏步走出白宫的时候,我想,此刻,他是怀着遗憾迈向联军战俘营的。但愿洛马诺夫给他一个好的安排,而不是去哈萨克淘沙子,或者给鄂木斯克研究所提供实验对象。

受降仪式结束后,莫斯文克才抬起手,敲响了椭圆办公室的们。

“哈哈,欢迎你,解放华盛顿的英雄!”见到莫斯文克进来了,老伊扎津卡高兴地张开了双臂。

“我记得,伊扎津卡同志不是对任何人都热情的,”我悄悄问马卡洛夫,“更别说这么热情。”

“莫斯文克同志刚刚招进风暴小组时,伊扎津卡同志还是北风纵队的一个大队长,”马扎尔跟我咬耳朵,“一直以来,伊扎津卡同志对我们的指挥官同志比较青睐,三个月就把他提拔为上尉。一年后,和墨西哥亲美游击队作战的时候,莫斯文克同志又立了功,被提拔为少校。可以说,伊扎津卡同志对我们的指挥官同志,有知遇之恩。”

现在看来,这笔人才投资是正确的,而且回报率远远高过预估。

莫斯文克接受了伊扎津卡兴奋的拥抱。然后立正,敬礼(我们几个也被吓了一跳,赶忙跟着敬礼)大声报告:“报告中将同志!我部攻占五角大楼,击毙准将官46人,准将以下军官及文职人员1406人。我方仅有16人牺牲,14人负伤!”

“非常好!”伊扎津卡十分激动,“今天,全世界的共产主义者和其他被压迫者,都将以这次胜利为荣!而缔造这丰功伟绩的人,就是你,尼可莱·莫斯文克同志!”

“您太过奖了。如果不是……”

“不用拍我马屁,”伊扎津卡爽朗地笑了,“最高统帅部来电,嘉奖全军将士。并且要求你我马上飞赴莫斯科,接受检阅和授勋!”

飞回莫斯科?太让人惊讶了。

“现在?”莫斯文克看了一眼我们,指着自己,看向伊扎津卡。

“是的。”伊扎津卡点点头,满脸写着“我是认真的”,“洛马诺夫同志的特使在机场等我们。”

“我的东西在五角大楼……”

“不用去拿了,莫斯科已经为你们准备好了新的礼服,”马尔科夫压低了嗓音,故作神秘地说。

“等等……什么是‘你们’?”

……

现在,全世界都知道我们了。

当然,两方阵营的口吻大相径庭。联军称我们为最伟大的英雄,布尔什维克的骄傲;盟军则把我们描述成嗜血的魔鬼,撒旦的使徒。

好吧,主要是莫斯文克。但我们的英雄之名,已是无可置疑了。

在克里姆林宫巧夺天工的格奥尔基耶夫大厅里,我们这些战斗英雄们,一起等待着联军最高统帅,洛马诺夫同志,亲自为我们授勋。

看着我们的新礼服,伊扎津卡不由得称赞道:“尤其那位小姐,你比我见过的任何姑娘都漂亮。”

我打量了一眼自己浑身上下。虽然我没


状态提示:第十五章 全面将军--第1页完,继续看下一页
回到顶部