久久看书>都市现代>制霸好莱坞>第462章 真实与谎言(上)
的《柯南.奥布莱恩秀》之后,短短24小时不到,#ws#已经成为了推特上的热门标签,如果我们够夸张的话,可以说这是一次全明星转发大会也不过分,几乎只要是有推特的电影明星,还有不少电视界的名人都转发了这条推特,这一次福克斯新闻的行为似乎已经的确激起了众怒,但最有分量的抗议者也许还是州议员乔治.安德罗——在最近的一次电视采访上他谈到了这件事,下面让我们来看具体报道——”

“是的,关于由克里斯.汉克斯领衔的抗议活动,我是站在明星们这边的,最近的舆论导向让我有种很不舒服的感觉,我相信这也是所有有良知和常识的美国公民都有的感觉,诚如他们在《柯南秀》,这出幽默的、有深度的谈话秀中所探讨的那样,当我们面临着更多更严肃的问题可供讨论:珍妮弗的健康、alke的罪行以及我们该如何避免类似事故继续发生——的时候,媒体却做出了错误的引导,报道了一则本不应该出现在新闻中的消息,让这些所有健康、有益的关心被歪曲成了一场窥私秀,一场无聊的,针对低级趣味的,毫无真凭实据的猜疑,反而模糊了真正的焦点。更可怕的是,福克斯秀转达出的是一种隐晦的逻辑——不去关心犯人的背景,转而关心受害人的污点,仿佛是在暗示着所有人,‘珍妮弗是因为做了这些事才受到这样的遭遇,alke本人也是情有可原’。这种思想是非常危险也非常邪恶的,我认为福克斯新闻应该为它负责。”

“你是否认为这种‘受害者有罪论’的沃土是观众的不安全感,我的意思是,这可以被类比为一次枪击案,它是如此的常见和随机,会让观众在收看到消息之后,产生浓重的恐慌,害怕自己也会成为受害人,所以他们更偏向于摄取这类‘受害者有罪’的消息,这会让他们感到安全,因为受害者是在为他们的不当行为付出代价,而和他们不具备相同特征的观众就可以获得安全感。”

“这是个很恰当的比喻,这恰恰就像是一次校园枪击案,每个家长都希望这样的事不要发生在自己的校园里,所以如果我们给发生过的案件胡编乱造一些来由,这也许会给家长们一些虚假的安全感,但这并不能解决问题,不是吗?解决问题的前提是我们所有人别无选择,只能正视这一点;只能通过漫长又痛苦的持枪政策修改,才能规避这种事发生的可能,而在此之前,所有人其实都处于潜在的危险中。”

“而你认为在这件事上,福克斯新闻,以及所有跟风的新闻栏目都做了一件事,那就是暗示校园枪击案有一个背景故事。”

“是的,你可以辩称你只是在报道新闻,你也强调了这只是一封爆料信件,没有公开内容,但这种暗示本身就是对lún_lǐ的背弃,为了迎合观众,你放弃了自己作为新闻节目的操守,更可怕的是,这隐含了对明星的隐隐蔑视——在枪击案上,如果没有确凿证据新闻节目是绝对不会做这种报道的。”

“对,但明星就不同。”

“是的,明星就不同,似乎所有人都默认,成为明星后你已经丧失了最基本的人权,即在这种危难时刻获得尊重的权力,这不是一次简单的谁和谁约会的丑闻,这是一次严重的刑事案件,如果珍妮弗现在不是丧失意识,而是清醒的她会怎么想?所以我认为,现在大众对这件事的关注事实上还不够——这是一次严重的渎职和违反lún_lǐ的播出事故,参与者是所有新闻节目,这是一次滥用职权、新闻暴力,而最可悲的是,我们要通过珍妮弗的朋友在一次脱口秀上的疾呼才能意识到、谈论到这一点,这是这个社会的痼疾所在,而我希望通过我的复兴政策——”

‘啪’地一声关掉了电视,阿曼达瞪着电视屏幕发了一会呆,几次想去拿电话,手都在中途放了下来:这些电视节目固然让她看了爽快,有种说出心声,针砭时弊的感觉,但遗憾的是,新闻里也没对这封信到底是真是假做出解答,当然,这也说得过去,毕竟克里斯和这些谣言无关,总不能由他来为‘乔妮弗’背书,但……这还是让她心里有一丝挥洒不去的阴霾,他们都一直在说猜测真假是不对的,是被发信的人(不知道是否alke本人)牵着鼻子走,但阿曼达还是不能不想这件事,如果……哪怕只有万一的可能,如果信里说的是真的的话……

心事重重地摇了摇头,她站起身来到书房,打开了电脑,熟练地登上了珍妮弗的粉丝论坛:这里现在虽然也非常的乱,每天都有新消息和新人到来,管理员上线又没有以前那么勤快,使得秩序不太好,但毫无疑问,依然是获取珍妮弗相关消息的不二之选,有一个置顶帖每天都在更新各方的评论汇总,这对阿曼达来说是很有用的,毕竟,对这五花八门的社交媒体,已经是中年人的阿曼达多少有些无所适从,推特、k、in……前两个软件她还勉强能跟上,但到第三个开始,什么tu,已经完全地超出了她的能力范围了,而散步在这些网站中的名人账号她更是无从找起,还好有这贴能让她跟上进度,阿曼达现在几乎每天都来看上几遍,就盼望着能有奥斯卡或是乔什、切萨雷等人的表态。

不过,和因为有新片将在明年情人节档期上映,已经开始宣传期的克里斯不同,乔什现在没在拍片,也没在宣传期,他的社交媒体又长期都是僵尸状态,切萨雷则干脆没有社交媒体,


状态提示:第462章 真实与谎言(上)--第2页完,继续看下一页
回到顶部