"听起来还不错."赫敏轻抚着趴在她腿上睡觉的克鲁克山,她用俏皮地语气说道,"邓布利多教授——不,是邓布利多部长带着你去劝说斯拉格霍恩出任霍格沃茨的魔椅教授,他这算把你当男公关用么?"
西尔弗不禁起了身鸡皮疙瘩.
"能不能不要这么恶心."西尔弗抗议道,"我以为你应该为自己的男朋友感到自豪."
赫敏咯笑了起来,克鲁克山被她弄醒后茫然地看着开怀大笑的赫敏,然后扭头看向西尔弗.
"哦,不,克鲁克山,饶了我."大猫跳到了西尔弗的脸上,用它的前爪拍打着西尔弗,"赫敏,快管管克鲁克山,明明是你在欺负我啊,它起什么劲."
赫敏忍着笑意上前抱走了克鲁克山,这才解救了西尔弗.
"我的天,赫敏,克鲁克山差点就在我英俊的脸庞上留下伤口了."西尔弗用夸张地声音说道.
赫敏怀中的克鲁克山发出不满的叫声.
"好了好了."赫敏安抚着克鲁克山,"谁让你在假期之前,在宠物店嘲笑脱毛的克鲁克山的,它这是在回敬你.况且克鲁克山很有分寸,根本没用爪子."
克鲁克山发出"就是如此"的呼噜声.
"好吧,克鲁克山,你真是头小心眼的猫."西尔弗说,"这下我们总归扯平了吧.真是的,平时我也没少给你喂鱼饼干啊,怎么一点玩笑都开不得."
"哦,对了."西尔弗像是突然想起了什么,"邓布利多好像说我们的o.w.ls成绩今天就能寄到!"
"今天?"赫敏惊叫起来."今天?那你为什么不早——哦,天哪——难怪你今天叫我来这儿.那猫头鹰知道我在这里吗?不会送到我家去吧……"
"不要激动,赫敏."西尔弗有些无奈,只要跟考试有关,赫敏就会变得这么激动."我跟邓布利多说过你会来我这儿."
"我怎么能不激动."她腾地跳了起来."邓布利多现在是部长了.日理万机.他极有可能把这种小事忘掉,不行.如果等迩猫头鹰不来的话,我得先回趟家."
"你不能这样,赫敏."西尔弗有气无力地说.
"我去外面看看有没有猫头鹰飞来……"赫敏噔噔噔地跑了出去.连克鲁克山也仍在椅子上不要了.
等西尔弗带着被"遗弃"的克鲁克山追到外面的时候,却发现赫敏焦虑不安地在城堡的平台上来回踱步.这儿是狮鹫巴尔扎克的居所,它正趴在那儿好奇地看着赫敏在原地走来走去.
赫敏一圈一圈地踱着步,手指互相绞在一起.
"西尔弗,在我来之前没有猫头鹰飞来吗?"
"绝对没有,如果有我会注意到的."西尔弗说道.
"会不会是巴尔扎克把猫头鹰给吃掉了?"赫敏心烦意乱地说道.
巴尔扎克发出明亮的叫声表示抗议.
西尔弗哭笑不得,"赫敏,巴尔扎克从不吃鸟类."
"我知道我的古代魔文考砸了."赫敏心烦意乱地嘟囔道,"肯定至少有一处完全译错了.还有黑魔法防御术的实践课,我也考得一塌糊涂,完全把你交给我的给忘了.我当时就觉得变形术考得还可以.但现在回想一下——"
"赫敏,你不要紧张,这成绩已经定好了!"西尔弗说道,"等你拿到十一个o.w.ls‘优秀’,就会觉得现在的焦虑是多么滑稽可笑的了."
"不,不,不要说了!"赫敏歇斯底里地拍打着双手说,"我知道我每门都不及格!"
狮鹫巴尔扎克又发出一声尖锐的鸣叫,它的目光盯着远处的一片天空.
"好了,赫敏,巴尔扎克发现情况了."
"什么?我什么都看不到."
"这很正常,狮鹫的视距是人类的十倍以上,能看到更远的东西."
又过了一会儿,天空上出现了两个清清楚楚的小黑点,而且越来越大了.
"看吧,这是猫头鹰."西尔弗说,他把克鲁克山塞回给赫敏."你刚刚把克鲁克山都给丢了."
克鲁克山发出委屈的喵喵声.
但是依旧紧张的赫敏根本没留神听他们再说什么,她只是无意识地抱着克鲁克山,
"一共有两只."西尔弗说道.
"我们每人一只,"赫敏惊慌地小声说,"哦,不……哦,不……哦,不……"
她抱着克鲁克山的双臂越收越紧,克鲁克山发出痛苦的叫声,并且设法逃离了女主人的怀抱.
猫头鹰径直朝他们这里飞来,是两只漂亮的黄褐色猫头鹰,当它们离得很近的时候,他们看清了每只猫头鹰都抓着一个方方的大信封.
"哦,不!"赫敏尖叫道.
两只猫头鹰飞了过来,落在城他们跟前,步调一致地抬起了右腿.
西尔弗凑上前去.左边的那只猫头鹰腿上绑的信封上写着他的名字.他把信封取了下来.在他右边,赫敏的手抖得太厉害了,连带.[,!]得她那只猫头鹰也全身发抖了.
西尔弗撕开信封,展开里面的羊皮纸.
普通巫师等级考试成绩
合格成绩:优秀(o)不合格成绩:差(p)
良好(e)很差(d)
及格(a)极差(t)
杰克.西尔弗成绩如下:
天文学:o
古代魔文:o
魔咒学:o
黑魔法防御术:o
算术占卜:o
草药学:o
魔法史:o
魔药学:o
变形术:o
看到成绩单,西尔弗并没有什么意外——有着"特别秘密武器"的他,获得全优成绩真是再正常不过了.他扭头看去,赫敏背对着他,看样子已经恢复平静了.
"怎么样?赫敏."
"我——还好."赫敏小声说.
"让我看看."西尔弗抢过了赫敏手中的成绩单,"这不是很好么?十一个优秀,赫敏,咱们俩