久久看书>恐怖悬疑>鬼谷残卷>第十七章 嗔怒法相

待chen到达我们这边之后,我们一行三人才算是到达了这个遗址,我朝周边望去,这个空间并不大,看样子应该有五十米长宽,在我们所下盗洞的左右两边,分别有两个石阶,而这两个石阶的上边,也就是盗洞口的上边也有两个同样的石阶,看样子应该是当时为了装饰而做成的。

整个空间像是塔楼,楼梯在整个空间的最外侧倚靠墙的这一边,成螺旋状由上向下,从我现在的这个角度往下看根本看不到最下边,只能模糊的感觉到下边的深度绝对不是简简单单目测的这个距离。

大致看了看整个空间的构造,这肯定不是古墓,如果是古墓肯定不会构建成这样,古墓的格局一般都是成甬道、耳室、主墓室相互连接所构成的,而眼前这个地方却像是古代塔宇,内部从高至上的螺旋石梯就像是古代塔宇为了给人落脚往上行进的平台,想必这个遗址应该是古代的一座塔宇,但如果这真是一个塔宇的话,为什么耸然的高塔会埋没到地底?

一边的马睿智‘咦’了一声,我转头向马睿智看去,之见马睿智右手推了推眼镜架,正目光如炬的看着墙上,像是发现了什么。

我双手在衣服上搓了两下,手上的冻伤感不再那么强烈,当即走到马睿智身边顺着马睿智的目光看去,那墙上竟是一个石像,石像与塔壁相连,像是浑然天成的一体,石像呈佛陀状,面目表情似愤怒,眉毛皱起,双目圆瞪,看样子十分愤怒。

这里怎么会有法相?我暗道,对于法相我知道的并不多,但我还是知道一点,法相在佛教里来说十分重要,像是佛教的象征性文化,虽然我叫不出这法相的名字,但这石像肯定是佛教的法相。

难道这法相有什么奇怪的地方?看到马睿智目光如炬的看着那法相,我心中不由暗道。

马睿智看了一会儿法相,推了推眼镜架“这里怎么会有嗔怒法相?”

见马睿智惊讶的表情,我不由纳闷,这里有这法相有什么不对?难道法相这玩意儿还有什么说头?想到这里,我不由问马睿智到底怎么了。

马睿智别过头来看了我一眼,表情有些怪异的说这里应该是古时候寺院藏经阁的镜楼儿,一般藏经阁就算是镜楼儿也不可能光是这种佛的反面法相,可这周围的墙上尽是些反面法相。

所谓的镜楼儿是古时候建这种规模的塔宇的地下面应该也建造或者是挖掘同样规模同样格局的建筑,这样是一是因为传闻说可以控制天地正气和灵脉的气息不外泄,二是可以稳固上方建筑致使不坍塌不损坏。

听到马睿智说这周围都是佛的反面法相,我不由转过脑袋看了看周围塔壁上的石像,果然如马睿智所说,上面的石像根本没有一个和正常佛像一样面露慈悲,神情平和,一个个不是面露愤怒和马睿智所说的那嗔怒法相一样就是面部有些狰狞,透着邪气的法相,顿时我只感觉整个空间显得异样的怪异。

整个塔宇我所能目及到的地方每个一段距离就是一个法相,看的我浑身不自在,我不由转过头看向chen只是坐在石阶上,右手不停的往脸上扇风,看到chen这举动我感到十分怪异,整个空间里并不是那么热,由于外界现在是凌晨半夜,外面的风甚至能通过盗洞吹到下面,原本就透着冷气的风经过盗洞里湿冷的泥土更显冰凉,现在吹在我身上也能让我感觉像是泡进了水里面一样,可身后的chen竟然像是热坏了似的往身上扇风。

不过扇风是人家自由,我也懒得多管闲事,那些法相我是不愿再看,随即我撇过目光要往下边看,而就在我目光沿着塔壁往下看的时候,正巧略过chen身后的那个法相,我只觉得那个法相龇着牙的嘴竟然变成了一个奇妙的弧线,很怪异的露出了笑容,看到那表情我吓的倒抽了一口凉气,虽然目光飞速的从塔壁上略过但我还是注意到了这个法相的变化,不由眼睛瞪大了好几倍。

没确定的事情我不愿告诉别人,到时候吓的大家一惊也不好,当即我强提着胆儿往chen身后的那个法相看去,而这次那个法相的表情却是和马睿智看到的那个嗔怒法相一样,一点表情都不差,可刚才我看到的又是怎么回事?难道我有些紧张看差了?

想到这里,我揉了揉眼睛又看向那个法相,可那个法相依然是嗔怒法相的表情,一点变化都没有,大概是我太紧张了,我心里暗道,随即往旁边看去,而就在我目光刚略过那法相还没有吐出胸口那口浊气的时候,只见那个法相竟然又露出刚才那诡异渗人的笑容,这一下肯定不是幻觉也不可能是紧张造成的我看错了,这次可是真真切切的看到那法相笑了。

一看这变化,我当即轻声‘呀’了一声,叫马睿智和chen回头看那法相的时候,那法相竟然又变回了嗔怒法相的样子,就好像一切都没发生过一样。

马睿智看了看那石像问我怎么了,而chen也一脸古怪的看着我,我看了看那变回正常的嗔怒法相,心里暗骂了一声,刚才绝对没有看错,这法相肯定笑了,回想起刚才看到那法相笑了的场景,我的脚不由后退了一步,我看了看马睿智和chen疑惑的表情,当即把刚才所看到所发生的一切告诉给了他俩。

他俩听完后一个个都露出不敢相信的表情,这也难怪,如果不是我自己亲眼看到,无论别人怎么说我都不可能相信,可刚才我却真真切切的看到了。

就在我们讨论着


状态提示:第十七章 嗔怒法相--第1页完,继续看下一页
回到顶部