“夫人还真是善解人意,得『妇』如此,夫复何求。”/p
“我哪有将军你说的那么好。”/p
“夫人就不必谦虚了,至于托娅还请夫人多担待和包容,那毕竟是为夫闯下的祸事,如果她当初不答应嫁给我的话,我可能早就身首异处了。我刚刚已经告诫过她了,让她和你和平相处,以后她不敢在冒犯你了。”必勒格说。说假话真是累人,他觉得他的额头上都渗出了细细密密的汗珠。/p
“将军,你怎么这么热,让我替你擦擦汗。”敖登体贴的拿起手绢给他擦了起来。一股浓烈的香味钻进必勒格的鼻子,他忍不住打了一个喷嚏,还是托娅自然的味道好闻,必勒格想。/p