久久看书>科幻未来>二十面骰子>第一百七十七章 南来的敌人2

威廉.乌瑟尔带领着手下六名骑士和一百个侍从骑士作为整支部队的前锋,从矿石大道快速接近海姆领。他们全都配备了马匹,骑士们还拥有一人双马的优势。这支部队是整个南方的骄傲,也只有乌瑟尔家族拥有如此数量的骑兵。南方的土地潮湿、炎热,这里更适合生长茂密的树木而不是平整的草原。乌瑟尔家族每年都要从北方购进大量最好的牧草用来喂养自己的战马,他们相信有了优秀的战马就会有优秀的骑士慕名而来。

对于新建立的海姆领,威廉.乌瑟尔还是非常好奇的。据说那里的领主在一年多以前只是一个普通的水手,后来因缘巧合救了亚伦王子的性命,才获得爵位。他的男爵爵位只能传承三代,所以在很多人眼中算不上真正的贵族,而从他对领地的管理上看,此人也不过是为了金矿的钱财而来。摩拉之巅的商人蜂拥而至,用石头、木头和粮食换走了他的黄金,在威廉看来海姆领做了一笔糟糕的生意。

若我们占领了这个金矿,就可以装备更多的骑士,然后乌瑟尔家族就有了统一南方领主,成为国王的实力。而这场战争甚至不需要额外寻找理由,西格尔领主那封污蔑自己弟弟卡若夫.乌瑟尔为盗匪的充满谎言的信件,就是对整个家族发起的挑战。记得在父亲收到那封信的时候,面色阴沉,几次想把它撕成碎片。但最终他抚平了信纸上的褶皱,将这封信好好收了起来。

“我要看着那个毛头小子将这封信一点一点吃下去。”子爵大人当时就下定了决心。

很难说这场战争到底是为了复仇还是为了金矿,也许两者都有。作为家中次子,威廉.乌瑟尔不可能继承子爵的头衔,但他知道自己打下的城堡将来就会是他的领地——虽然金矿肯定会属于家族“——但剩下的已经令他满意。。

至少自己就有了一个不错的城堡,可以成为领主老爷,想到这里,威廉让队伍继续加快速度。刚才在大道上发现了经过的商队,他们非常不幸遇到了“地精强盗”的袭击,惨死在路旁。可“地精强盗”见到乌瑟尔的骑兵一哄而散。没来得及劫掠货物——反正这就是将要记录下来的事实,或者根本不会有任何记载。

为了能够达到突袭的效果,赶在对方有反应之前先行占领金矿,威廉选择在黎明之前出发。用整整一天的时间,在深夜之前赶到斑纹山金矿。休息几个小时,便要在太阳再次出现之前占领矿场。这样既可以防止矿场遭到人为毁坏,也可以让秘尔城的守备部队陷入进退两难的境地之中。

在黑暗中骑行是一件非常危险的事情,如果是在林间或者荒地上。他是绝对不敢这样做的。不论是突出的树桩还是纠缠的草丛,都有可能伤害到马蹄。不过在矿石大道上,这样的情况就不存在。这条道路虽然不算平整,但是能够伤到马匹的障碍却没有。

他的脑海中刚刚转过这个念头,就听到身后有马匹嘶鸣和骑士倒地的声音。然后他就觉得脚下大地晃动,自己的坐骑也有些不稳。他迅速做出了调整,让马匹迅速转换步伐,一边减速一边放松四条腿的肌肉,以策应意外情况的发生。这个时候,他听到不断有骑士的叫嚷和坐骑摔倒的声音。

这肯定不是正常的情况。但仅靠天上的月光根本看不清周围的形式。是否点燃火把让他心中犹豫。现在已经进入了海姆领的范围,若那个年轻的领主在斑纹山金矿安排了岗哨,那就有可能远远地发现火把的亮光,暴露这只先锋军的行动。

正巧在这时,一片云雾飘来,遮住了他们头顶的月光。这才是上半夜,哪来的云彩呢?威廉想不明白其中的缘由,但周围变得比刚才更黑,而骑士的叫嚷和马匹的嘶鸣也催促他尽快做出决定。

“点燃火把,小心戒备。”威廉无奈下令。

在火把的光亮下。他终于看清了路面的情况。不知道什么时候,地面上多了上百个散布各处的拳头大小的洞,刚好能让马蹄陷下去,然后别断马腿。这是什么时候挖出来的?威廉有种不祥的预感。在杀死路遇的商人之前。他还询问过矿石大道的路况。那个被长剑吓破胆的家伙绝对不敢撒谎,从他颤抖的声音中威廉清楚的听到了他想要的答案:“一路上很平整,没有拦路的东西。”

折断腿的马匹只有六匹,这应该感谢他们骑行的队伍并不集中,速度也不快。马挣扎着,想用断腿站立起来。却律律嘶叫着倒下。威廉听得心烦意乱,尤其是看到它原本的主人似乎是被摔得晕头转向,忘了应该去处理受伤的马匹。

他摘下鞍座旁的标枪,准确投掷过去,穿透了伤马的脖子,解除了他的痛苦。其他断腿的马也被这样处理,尸体丢弃在路上。“留下几匹马,你们收拾下地上的武器和装备,然后尽快跟上来。”威廉下达了命令:“看来敌人有所准备,我们必须做好随时接战的准备。”他在马背上直起身来,环视着周围的骑士:“记住,越快占领矿场,就有越多的时间打扫战场,明白我的意思吗?”

周围传来一阵嘿嘿的小声,火把照耀出许多贪婪的眼睛。大家都明白先行占领金矿的好处:那些在炼金房来不及运走的金子,比其他任何奖赏都要来的实惠。大家争抢着想要加入先锋部队,并不是为了什么荣誉,而是为了更加实际的东西。

被留在后面的落马骑士抓紧时间从死去的坐骑身上解下东西,包括长剑、


状态提示:第一百七十七章 南来的敌人2--第1页完,继续看下一页
回到顶部