何昙远是庐江人,父亲万寿是御史中丞。
昙远信奉佛法持菩萨戒,年龄十八岁,遇到父亲去逝,悲痛成病,几乎死去。
昙远号啕之外,归心于净土,希冀祈求而得感应。
当时请了几个和尚,昙远向僧舍忏悔过去的罪业,始终没有感动的验证。
僧舍每次加以奖励,让他不要懈怠。
从此以后有一夜诵完经,众和尚已睡了,昙远忽然自己吟诵。
僧舍惊讶的问他,昙远说:“看见佛身是黄金色,火焰一丈多,幡花也象翅膀一样跟随着他,充满了空中,佛从西面到来,叫他快去。”
昙远一向体弱无力,而这天晚上感到格外的健壮高兴,便在盒中拿出香在手中,并把园中的花撒向空中。
他的母亲说:“你现在如果走了,不想念我吗?”
昙远无所言而立刻卧倒,平常就取信于家中,听到这灵验的事而感到奇异,也都欣喜肃然。
不十分悲伤害怕。
昙远到了五更天,忽然而死,房子的芬香一直数天不散。
【原文】何昙远,庐江人,父万寿,御史中丞。昙远奉法持菩萨戒,年十八,丁父艰。哀毁成疾,殆将灭性,号踊之外,归心净土,庶祈感应。时请僧数人,昙远向僧舍忏悔宿业,终无感徵。僧舍每加奖励,不令懈怠。尔后因夜转经竟,众僧已眠,昙远忽自歌诵,僧舍惊而问之。昙远曰:“见佛身黄金色,光焰丈余,幡花翼从,充满虚空,佛自西至,呼令速去。”昙远素羸弱少力,此夕壮厉悦怿,便于合中取香著手中,并以园花散空。母曰:“汝今若去,不念吾耶?”昙远无所言而顿卧,宿信家中,闻此灵异,亦皆欣肃,不甚悲惧。昙远至五更,忽然而终,宅中芬馨数日。(出《冥祥记》)